Discuss and learn French: French vocabulary, French grammar, French culture etc.
French Vocab Games app for iPhone/iPad French-English dictionary French grammar French vocab/phrases
For the latest updates, follow @FrenchUpdates on Twitter!
Sort by: View
Discussions | Replies | Latest Activity |
---|---|---|
laver a grande l'eaui cleaned yesterday for a french guy who was speaking english but then told me not to use a lot of water on his balcony. he switched to f… Started by alan gould in French Grammar |
4 |
May 14, 2018 Reply by Chantal Savignat |
Can someone help me translate this?Hello! I'm trying to read the script of an unreleased Tintin album ''Tintin et le Thermozéro". Can someone translate this text? Je suis ag… Started by Tim brtlnk in Translation Help |
5 |
May 5, 2018 Reply by Tim brtlnk |
Check out my poem (parody)It is a parody on bad and awkward poèmes d’amour. Nevertheless it is a parody it has to have sense and follow poetry rules, such as syllabl… Started by LiXiQing in French Grammar |
4 |
Apr 29, 2018 Reply by George Hunt |
doesn't e-muet exist anymore? Why?Feel myself like a fool. At school I learnt that "e" is silent in some words like "pardonnE", "capriceE", "pEtit" and what do I hear at for… Started by LiXiQing in French Grammar |
1 |
Apr 20, 2018 Reply by George Hunt |
en fin de compte/au bout du comptethe first was translated as "all things considered" while the latter was "in the final analysis." so, in my book, they're really the same t… Started by alan gould in French Grammar |
1 |
Apr 14, 2018 Reply by Chantal Savignat |
a missing "y"i saw this sentence: "Le quartier devient invivable. La police ne se déplace même plus." i would think it needs to say "...ne s'y de'pl… Started by alan gould in French Grammar |
1 |
Apr 13, 2018 Reply by Chantal Savignat |
jusqu'en versus jusqu'ai see "jusqu'en used before dates or years. but it's not used for all measurements of time cuz there's "jusqu'a present" and "jusqu'a la f… Started by alan gould in French Grammar |
1 |
Apr 12, 2018 Reply by Chantal Savignat |
vu que, a la lumiere de, compte tenu de...leur situation actuelle..." these 3 could all b used to say "in light of their current situation..." "vu que" is the shortest and the… Started by alan gould in French Grammar |
1 |
Apr 12, 2018 Reply by Chantal Savignat |
ajouter versus rajouteri guess if i'm cooking and i'm told to add wine (for the first time), that's "ajouter" and if i then add more of it, that's "rajouter"? co… Started by alan gould in French Grammar |
2 |
Apr 8, 2018 Reply by alan gould |
de'plorerin english, "deplore" means to strongly disapprove of something. but from the examples i see, it merely means "to regret" in french as in… Started by alan gould in French Grammar |
5 |
Apr 5, 2018 Reply by Chantal Savignat |
© 2025 Created by Neil Coffey. Powered by