French Language

Discuss and learn French: French vocabulary, French grammar, French culture etc.

French Vocab Games app for iPhone/iPad French-English dictionary French grammar French vocab/phrases

For the latest updates, follow @FrenchUpdates on Twitter!

stu harris's Discussions (396)

Discussions Replied To (388) Replies Latest Activity

"auraient is, of course, a conditional, but I'm extremely reluctant to translate it a…"

stu harris replied Feb 9, 2011 to Subjunctives and conditionals

10 Feb 9, 2011
Reply by Pete Laubscher

"In this context n'aiment is not a subjunctive, it's just the 3rd person plural, pres…"

stu harris replied Feb 9, 2011 to Subjunctives and conditionals

10 Feb 9, 2011
Reply by Pete Laubscher

"A charcutiere would be a female pork-butcher. Sauces do tend to be female: forestier…"

stu harris replied Feb 7, 2011 to Is this incorrect?

5 Feb 10, 2011
Reply by bretonalfie

"The standard phrase is "Je suis de tout coeur avec toi." Depending on your relations…"

stu harris replied Feb 7, 2011 to would like to know how to say I'm sorry for your pain in French.

1 Feb 7, 2011
Reply by stu harris

"I think this was discussed about 10 days ago and the consensus among the native Fren…"

stu harris replied Feb 6, 2011 to What is the meaning of "pas de qua"?

7 Feb 8, 2011
Reply by Julie Keenan

"Yes, definitely."

stu harris replied Feb 5, 2011 to Is this incorrect?

5 Feb 10, 2011
Reply by bretonalfie

"You're welcome is the correct translation, yes. Literally, as a response to Merci, i…"

stu harris replied Feb 5, 2011 to What is the meaning of "pas de qua"?

7 Feb 8, 2011
Reply by Julie Keenan

Key Student

"Upon further thought -- if I was translating for a client who was happy to accept a…"

stu harris replied Feb 5, 2011 to Help with translation, please

5 Feb 5, 2011
Reply by Curt Jugg

Key Student

"d'ailleurs is a tricky one. It's normal translation is besides, but quite often I tr…"

stu harris replied Feb 5, 2011 to Help with translation, please

5 Feb 5, 2011
Reply by Curt Jugg

"I wonder if this should be le paté d'oie -- goose liver paté. That would make sense…"

stu harris replied Feb 4, 2011 to patte d' oie

6 Feb 4, 2011
Reply by René Heremans

RSS

Follow BitterCoffey on Twitter

© 2025   Created by Neil Coffey.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service