Discuss and learn French: French vocabulary, French grammar, French culture etc.
French Vocab Games app for iPhone/iPad French-English dictionary French grammar French vocab/phrases
For the latest updates, follow @FrenchUpdates on Twitter!
I just learned 3 french verbs to express "change". They are "changer" , "se développer" and "évoluer". Can anyone tell me if there is slight difference of meaning among these three verbs? On my French book, it has an example
Ex: Ce quartier a beaucoup changé.
On my exercise book, there is a similar sentence and it asks me to choose one from 3 verbs to fill in the blank. However, the answer is "se développer" instead of "changer". Why?
Ex: Les quartiers de la banlieue se sont développés.
Thank you
Tags:
I would say that, while "changer" is just about change in a rather basic way, "se développer" is about expansion and "évoluer" is a slow development.
So from grammer aspect, any of 3 verbs applied to below example is correct . Just the meaning is different?
Ex: Les quartiers de la banlieue se sont développés/ a changé/ a evolué
merci beaucoup
© 2024 Created by Neil Coffey. Powered by