French Language

Discuss and learn French: French vocabulary, French grammar, French culture etc.

French Vocab Games app for iPhone/iPad French-English dictionary French grammar French vocab/phrases

For the latest updates, follow @FrenchUpdates on Twitter!

Forum Discussions (2,876)

Discussions Replies Latest Activity

Zut! Can't find my verb book...I am sure I have made mistakes here.......letter to prof

Chere Lorrie, Je sera dans ton cours de Phonetiques. Je viens de recevoir le livre et les disques, mais combien de disques faudra avoir? Il…

Started by Pamela Kingfisher in French Grammar

7 Jul 11, 2009
Reply by Pamela Kingfisher

vocab

the word is "piqua"; the sentence is "il piqua vers le defaut des barbeles." the scene is in a detention camp; the protagonist is escaping…

Started by isabelle hayes in French Dictionary / Vocabulary

1 Jul 11, 2009
Reply by Marc Vonhalmen

um a french sentence I have serious doubts about...

This is the phrase in question "Le porte-parle des Affaires etrangeres japonaise a deconseille a ses ressortissants de voyager dans les pa…

Started by Joseph K. in French Grammar

1 Jul 10, 2009
Reply by Marc Vonhalmen

Jacques Réda Les Ruines de Paris

Je ne peux pas trouver une traduction pour: se fend la tirelire, carrément.

Started by Diana Ferguson in Translation Help

3 Jul 10, 2009
Reply by Marc Vonhalmen

History

Can someone please tell me what the French call "D-Day"?

Started by julie beadle in French culture

0 Jul 10, 2009

Oral conversation

Hi folks, Please shed me some light of the French way on following talkings in a social gathering. Veuillez ??? du français sur talkings s…

Started by Stephen Liu in Translation Help

5 Jul 10, 2009
Reply by Stephen Liu

Training

Il est charpentier de son metier. He is a carpenter by trade. If you are a doctor or a teacher, we say he is a doctor/teacher by training.…

Started by Crack1 in French Grammar

3 Jul 10, 2009
Reply by Marc Vonhalmen

seeking typical translation

Hi folks, What will be the typical translation of following sentence; Très heureux de faire votre connaissance TIA B.R. SL

Started by Stephen Liu in Translation Help

3 Jul 9, 2009
Reply by Marc Vonhalmen

Quick Question

In the song "Like a Star" by Corrine Bailey Ray she says the phrase "When everythung is au fait without a doubt you're on my side. What doe…

Started by Autum Dawn in Translation Help

1 Jul 9, 2009
Reply by Marc Vonhalmen

Seeking help on translating technical terms

Hi folks, Did I make any mistake on translating following technical terms; Est-ce que J'ai fait n'importe quelle erreur sur traduire aprè…

Started by Stephen Liu in Translation Help

7 Jul 8, 2009
Reply by Neil Coffey

RSS

Follow BitterCoffey on Twitter

© 2025   Created by Neil Coffey.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service