Discuss and learn French: French vocabulary, French grammar, French culture etc.
French Vocab Games app for iPhone/iPad
French-English dictionary
French grammar
French vocab/phrases
For the latest updates, follow @FrenchUpdates on Twitter!
Sort by: View
Discussions | Replies | Latest Activity |
---|---|---|
Zut! Can't find my verb book...I am sure I have made mistakes here.......letter to profChere Lorrie, Je sera dans ton cours de Phonetiques. Je viens de recevoir le livre et les disques, mais combien de disques faudra avoir? Il… Started by Pamela Kingfisher in French Grammar |
7 |
Jul 11, 2009 Reply by Pamela Kingfisher |
![]() vocabthe word is "piqua"; the sentence is "il piqua vers le defaut des barbeles." the scene is in a detention camp; the protagonist is escaping… Started by isabelle hayes in French Dictionary / Vocabulary |
1 |
Jul 11, 2009 Reply by Marc Vonhalmen |
![]() um a french sentence I have serious doubts about...This is the phrase in question "Le porte-parle des Affaires etrangeres japonaise a deconseille a ses ressortissants de voyager dans les pa… Started by Joseph K. in French Grammar |
1 |
Jul 10, 2009 Reply by Marc Vonhalmen |
![]() Jacques Réda Les Ruines de ParisJe ne peux pas trouver une traduction pour: se fend la tirelire, carrément. Started by Diana Ferguson in Translation Help |
3 |
Jul 10, 2009 Reply by Marc Vonhalmen |
HistoryCan someone please tell me what the French call "D-Day"? Started by julie beadle in French culture |
0 | Jul 10, 2009 |
![]() Oral conversationHi folks, Please shed me some light of the French way on following talkings in a social gathering. Veuillez ??? du français sur talkings s… Started by Stephen Liu in Translation Help |
5 |
Jul 10, 2009 Reply by Stephen Liu |
![]() TrainingIl est charpentier de son metier. He is a carpenter by trade. If you are a doctor or a teacher, we say he is a doctor/teacher by training.… Started by Crack1 in French Grammar |
3 |
Jul 10, 2009 Reply by Marc Vonhalmen |
![]() seeking typical translationHi folks, What will be the typical translation of following sentence; Très heureux de faire votre connaissance TIA B.R. SL Started by Stephen Liu in Translation Help |
3 |
Jul 9, 2009 Reply by Marc Vonhalmen |
![]() Quick QuestionIn the song "Like a Star" by Corrine Bailey Ray she says the phrase "When everythung is au fait without a doubt you're on my side. What doe… Started by Autum Dawn in Translation Help |
1 |
Jul 9, 2009 Reply by Marc Vonhalmen |
![]() Seeking help on translating technical termsHi folks, Did I make any mistake on translating following technical terms; Est-ce que J'ai fait n'importe quelle erreur sur traduire aprè… Started by Stephen Liu in Translation Help |
7 |
Jul 8, 2009 Reply by Neil Coffey |
© 2025 Created by Neil Coffey.
Powered by