Discuss and learn French: French vocabulary, French grammar, French culture etc.
French Vocab Games app for iPhone/iPad French-English dictionary French grammar French vocab/phrases
For the latest updates, follow @FrenchUpdates on Twitter!
I am trying to come up with a general rule of thumb regarding the usage of these 2 verbs.
For a start I have difficulty reconciling "se <infinitive>" where there is a clear direct object, but I have seen numerous instances where this has been used. "Trump s'attaque à John McCain...".
Very often "s'attaquer" is used to convey the thought of "tackling" something. But I finish up with wondering why we need "attaquer", as the "reflexive" version seems to fit all/most cases.
Here are a couple of examples I have found conveying the idea of "tackling" an issue:
The only context I feel happy about using "attaquer" is for direct physical (military) conflict.
Thanks in anticipation
Tags:
Seems to be a fine distinction.
Have a look at this old thread (between French speakers)
https://forum.wordreference.com/threads/attaquer-sattaquer.261220/
© 2024 Created by Neil Coffey. Powered by