French Language

Discuss and learn French: French vocabulary, French grammar, French culture etc.

French Vocab Games app for iPhone/iPad French-English dictionary French grammar French vocab/phrases

For the latest updates, follow @FrenchUpdates on Twitter!

I have a sentence that I am having trouble with translating, can anyone help?

'Quel que soit le denouement de l'histoire, ce coup de theatre aura un contrechoc, il donnera le la a un eveil de la subversion'

The problem is with the part 'le la'... 'la' is in italics in the book, and does NOT have an accent, so I guess can't mean 'there' - but no idea what it does mean. The sentence is from a novel, and the speaker is a woman who is taking part in a civil revolt, if that is any help...

Thanks for any suggestions!!

Views: 105

Reply to This

Replies to This Discussion

Here la  is not the article but a musical note.  Donner le la means set the tone.
Ah! Merci! I could not find this idiom anywhere

RSS

Follow BitterCoffey on Twitter

© 2024   Created by Neil Coffey.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service