Discuss and learn French: French vocabulary, French grammar, French culture etc.
French Vocab Games app for iPhone/iPad French-English dictionary French grammar French vocab/phrases
For the latest updates, follow @FrenchUpdates on Twitter!
is this a common usage:
Il ne lui restait qu'un fond de vin rouge. He only had a drop of red wine left.
Tags:
Yep !
le fond = the bottom
"un fond de [+ liquid]" implies that you have just enough left to covert the bottom of the more adequate recipient .
For wine, we suppose it's a glass or a bottle....
We also use :
"il ne lui restait qu'une goutte de vin rouge"
"goutte" is the literal translation of "a drop" but here it's not an expression in French, when you use "goutte" you really mean a drop, or a teaspoon at maximum.
© 2025 Created by Neil Coffey. Powered by