Discuss and learn French: French vocabulary, French grammar, French culture etc.
French Vocab Games app for iPhone/iPad
French-English dictionary
French grammar
French vocab/phrases
For the latest updates, follow @FrenchUpdates on Twitter!
These two verbs seem to create confusion among many students of French. Is there a easier more memorable way of usage?
Anne.
Tags:
Of course, French teachers everywhere will tell you that savoir is to know how (to do something,) and connaitre is to know (a person.) But they ignore the common expression s'y connaitre, which is very much a know how construction.
Il s'y connait en logiciel = He knows about software
Permalink Reply by Charles D on April 5, 2012 at 3:52am I always thought that savor translates as "to know" a fact or "to know how" to do something. Connaitre has more to do with knowing a person or to be familiar with something. In any case, that's how I try to separate the two.
Permalink Reply by Anne Peers on April 5, 2012 at 2:31pm Thanks Stu - I certainly didn't know the expression s'y connaitre - very useful.
Bonjour,
À mon avis:
savoir+verb ou savoir+que+phrase
par exemple: Est-ce que tu sais faire un gâteau? Je sais bien que tu vas réussir.
connaître+nom
Par exemple: Je connais bien la Chine. Tu connais Paul comme je le connais?
(J'étudie aussi le français. S'il y a des torts, relevez-les, SVP.)
© 2025 Created by Neil Coffey.
Powered by