Discuss and learn French: French vocabulary, French grammar, French culture etc.
French Vocab Games app for iPhone/iPad
French-English dictionary
French grammar
French vocab/phrases
For the latest updates, follow @FrenchUpdates on Twitter!
The Conyers Read project was dropped near its completion "for grim economic" reasons before the war ended, at a point when virtually every other war agency in the U.S. government had composed a history.
Translation:
Le projet de Conyers Read a ete laisser tomber pres de achevement "pour les raisons sinistre economique" avant la guerre a termine, un m0ment quand partiquement tous les jeux la agence de guerre du gouvernement des US avait compose une histoire.
Merci beaucoupe!
Tags:
Le projet de Conyers Read a été abandonné avant la fin de la guerre "pour de sombres raisons économiques" alors qu'il touchait presque au but, à un moment où les toutes les autres agences de guerre des US avait écrit une histoire.
I'm really not sure of the underline part. I don't totally understand what you mean in English. If you can explain you're point or if someone has a better translation.
I was obliged in my translation to switch some parts of your sentence to make it more understandable (by me? :) )
© 2025 Created by Neil Coffey.
Powered by