Discuss and learn French: French vocabulary, French grammar, French culture etc.
French Vocab Games app for iPhone/iPad
French-English dictionary
French grammar
French vocab/phrases
For the latest updates, follow @FrenchUpdates on Twitter!
the dictionary translates this as "for good measure." I would say the English expression is very infrequently used, but it's possible the French version is used more often in which case I'll memorize it. Is this heard?
merci d'avance
Tags:
Hello Alan
You can forgot this expression, it's not often used.
However, some expressions with "poids" are used :
1) you have the expression "faire le poids" that is usually used. More often in the negative form "ne pas faire le poids". That expression means that someone or something is (or is not) able to support comparison. (and others, I can explain if you want)
2) "avoir du poids" means that someone or something is important to take a decision.
3) "deux poids deux mesures" that means that things or people are evaluated with difference and one of them with injustice.
4) "oter un poids" : if I have a problem and someone help me and solve this problem, I have no more this problem. can thank him saying "tu m'otes un poids des épaules" or I can say "ce problème est résolu, ça m'ote un poids"
© 2025 Created by Neil Coffey.
Powered by