Discuss and learn French: French vocabulary, French grammar, French culture etc.
French Vocab Games app for iPhone/iPad
French-English dictionary
French grammar
French vocab/phrases
For the latest updates, follow @FrenchUpdates on Twitter!
I was looking at this in a dictionary and saw that one meaning is "to rush"
Je vais foncer à la boulangerie. I'm just going to dash to the baker's.
It then defines "foncer" as - "to tear along, to belt along." I don't think an American would every use the latter, but they would speak of a vehicle "tearing along" or "barreling along." If cars, bikes, people, etc. were moving fast would the French use "foncer" for their movement?
merci d'avance
Tags:
Yes certainly, keep in mind that for words of perception or movements the English language is richer and more precise.
I must dash/come on/ hurry up/ to charge/ to rush/ to make a beeline/ to plough/ to forge ahead.... could all be translated by "foncer"
© 2025 Created by Neil Coffey.
Powered by