French Language

Discuss and learn French: French vocabulary, French grammar, French culture etc.

French Vocab Games app for iPhone/iPad French-English dictionary French grammar French vocab/phrases

For the latest updates, follow @FrenchUpdates on Twitter!

I was looking at this in a dictionary and saw that one meaning is "to rush"

Je vais foncer à la boulangerie.  I'm just going to dash to the baker's. 

It then defines "foncer" as  - "to tear along, to belt along."  I don't think an American would every use the latter, but they would speak of a vehicle "tearing along" or "barreling along."  If cars, bikes, people, etc. were moving fast would the French use "foncer" for their movement?

merci d'avance       

Views: 249

Reply to This

Replies to This Discussion

Yes certainly, keep in mind that for words of perception or movements the English language is richer and more precise.

I must dash/come on/ hurry up/ to charge/ to rush/ to make a beeline/ to plough/ to forge ahead.... could all be translated by "foncer"

RSS

Follow BitterCoffey on Twitter

© 2025   Created by Neil Coffey.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service